Главная Словари Библиотека Как и зачем учить английский по фильмам и сериалам

Как и зачем учить английский по фильмам и сериалам

агнлийская кинолексика
Сегодня нам учить английский намного проще, чем нашим мамам и бабушкам. Современные технологии, интернет и спутниковое телевидение позволяют каждому из нас слушать носителей языка хоть сутками напролет, причем это будет живой язык, а не те «оксфордские» грампластинки с ходульными диалогами, которыми пользовались наши предшественники еще три десятилетия назад.  Можно, конечно, просто смотреть американские мыльные оперы и надеяться, что «все придет само». Наверное, и вправду придет, но нескоро, а если вам хочется  освоить язык поскорее, то мы предложим вам несколько полезных советов о том, как извлечь максимум пользы из каждого телесериала.

Кому есть смысл использовать сериалы для изучения английского?

Опытные преподаватели иностранных языков уверены – каждый, кто освоил первую свою тысячу английских слов и знает грамматику уровня Elementary, может смело начинать водить в свое обучение аутентичные фильмы на английском языке. Особенно этот вид получения знаний эффективен для «визуалов» - тех людей, чей мозг воспринимает лучше всего ту информацию, которая получена им по зрительному каналу восприятия.

Используйте английский саундтрек  + английские субтитры

Сегодня уже никто не сомневается в том, что лучшим способом улучшить навыки аудирования (восприятия на слух иностранной речи) является просмотр кино и телевизионных программ. Поскольку «с налета» бывает трудновато уловить, что именно говорят персонажи кинолент, очень хорошо использовать субтитры. Если сначала трудно воспринимать текст, то разбейте видео на небольшие отрывки) и смотрите, пока внимание не начинает притупляться. Затрачивая всего по 20-25 минут в день на просмотр видео с субтитрами, уже спусти месяца 2-3, вы сами того не замечая, начнете многие фразы, даже не читая текста под кадром. Постепенно ваши уши привыкнут к различным акцентам и голосам, чего никогда не добиться, занимаясь по пластинкам, специально наговоренным профессиональными дикторами. Как только вы поймете, что без труда воспринимаете больше половины фраз в каждом фильме, смело выключайте субтитры.

Учим английский по фильмам - простые приемы

На первом этапе смотрите уже знакомые вам фильмы, например, те, которые вы уже видели в переводе на родной язык.
Если сразу трудно воспринимать беглую речь, включите английские субтитры. Выписывайте незнакомые слова и обязательно учите их. Как только встретите в фильме незнакомое слово, остановите просмотр, аккуратно выпишите новое слово в контексте предложения, найдите перевод в онлайн переводчике и запищите его тоже. Выучите новую фразу и постарайтесь ее использовать во время занятий на курсах английского языка.

Периодически пересматривайте фильмы. Выучив все новые фразы из какого-то эпизода сериала или из киноленты, подождите неделю - полторы и снова просмотрите этот видеоматериал – но уже без субтитров.

Говоря по-английски, подражайте героям кино – это ваша работа над английским произношением. Хорошее упражнение - повторять фразы, произносимые героями на экране, стремясь имитировать как произношение звуков, так и манеру говорить, и интонацию. .

Если вы смотрите записи, то почему бы воспользоваться техническими возможностями видеоплеера. Если персонажи на экране говорят слишком быстро и вы не успеваете разобрать, что именно они сказали, слегка замедлите скорость воспроизведения  - звук почти не исказится зато вы легко сможете понять заковыристую фразу. Потеряв нить сюжета, не стесняйтесь перемотать ленту или диск назад. Кроме того, всегда можно нажать на паузу и заглянуть в словарь.

Найдите приемлемый для вас вариант просмотра видео на английском языке. Это может быть сайт с онлайн трансляцией или спутниковое ТВ.  Высокую стоимость абонемента можно компенсировать, используя кардшаринг http://www.kardsharing.com или выбрав максимально щадящий тарифный план, так вы сможете смотреть англоязычные фильмы с субтитрами и все самые новые сериалы почти бесплатно.

Выбирайте фильм, подходящий вам по сложности. Слишком сложный материал расхолаживает учеников, заставляя думать, что ничего не получится. Слишком легкий – тоже плох, так как не дает достаточной пищи уму. Отсутствие интереса – самый сильный демотиватор. Как только вы начинаете Ориентируйтесь на свои интересы. Не смотрите то, что вам кажется неинтересным. ловить себя на том, что просмотр вас не увлекает, откажитесь от этого видео и найдите то, что заставит вас смотреть на экран не отрываясь.

За счет чего достигается эффективность изучения английского по сериалам?

Во-первых, с использованием кино ваш урок английского языка превращается в развлечение. Во-вторых, такой просмотр оригинальных фильмов становится для ученика своеобразным мотиватором, так как это – реальная возможность увидеть кино-новинку или самые свежие эпизоды нового сезона популярного сериала намного раньше своих приятелей, к тому же в дублированных вариантах перевод зачастую бывает не очень-то удачным, и некоторые шутки – особенно те, что построены на игре английских слов – в русском переводе попросту теряются.
Третьим фактором такого изучения английского языка по оригинальным видеоматериалам можно считать то, что ваше восприятие английской речи на слух существенно улучшается.

Расширение словарного запаса

Лексика, которую использует каждый автор книги или сценария, как правило, имеет свою специфику. Просматривая разные сериалы, вы будете постепенно наращивать свой словарный запас. При этом слова и выражения будут вам встречаться не сами по себе, а в точном контексте. Такой вариант узнавания новых слов считается оптимальным. Вслушиваясь в речь героев, вы, опираясь на контекст, будете сами догадываться о значении новых слов или о дополнительном значении уже известных вам слов, и – что еще важнее – ваша память будет фиксировать ситуации применения новой для вас лексики. Впоследствии ваша память будет вам сама подсказывать когда и как лучше всего произносить те или иные новые фразочки, и как именно на них принято реагировать.

Понимайте естественную речь

Персонажи хороших фильмов и сериалов говорят на экране в точности так, как это делают самые обычные американцы или англичане. В своей речи они пользуются сокращенными формами, сленгом, фразовыми глаголами, разговорные фразы и устойчивые выражения. Это поможет вам избежать проблем в понимании английской речи в привычной повседневной среде общения. Кроме того, по ходу просмотра видео вы будете слышать живую речь, она звучит с обычной для англичан интонацией. Вы скоро усвоите мелодику языка, поймете, как именно нужно разговаривать, какие звуки растягиваются, где ставится ударение или делается логическая пауза. Мозг раз за разом усваивает эту информацию, и вы скоро начнете неосознанно копировать звучание правильной английской речи – ее темп и интонации.
для студентов переводчиков Методика перевода
Грамматика
Reading
Простые подсказки
Vocabulary
Полезные сведения.
Блог переводчика фрилансера
Хитрости англо-русского перевода
Как продавать услуги репетитора
Как учить язык в интернете
Английская лексика о погоде
Тонкости обучения в Польше
Учим язык, читая детективы
Английский реферат

Вам также будет интересно

 

Расширенный поиск

Who's Online

We have 226 guests online