Главная Новости Английский как лингва франка

Английский как лингва франка

Зачем изучать английский язык? Английский является первым глобальным языком "лингва франка" - Современный английский является доминирующим языком международного общения, науки, бизнеса, авиации, развлечений, радио и дипломатии. На нашем сайте Центра технического перевода мы,как обычно, предлагаем интересные новости, актуальные статьи и аутентичные двуязычные тексты на английском с переводом на русский язык из британских и американских источников, видео, юмор и многое другое. Все эти материалы для изучения иностранных языков призваны сделать уроки английского языка онлайн интересными и увлекательными.  Идиомы и матафоры, крылатые фразы и пословицы, уникальные журналы для изучающих английский, а также простой и понятное изложение правил грамматики с примерами их использования. Изучайте английский язык бесплатно вместе с нами!

В сегодняшней подборке тематических статей мы предлагаем вспомнить некоторые наши публикации прошлых лет, которые касаются тонкостей работы переводчика в современном мире.

Я -переводчик. Ищу работу

переводчик фрилансерДля того чтобы переводчику отыскать работу, которую было бы интересно выполнять на дому, можно, например, разместить в сети объявление «Предлагаю услуги переводчика на дому». Такие объявления следует размещать не только и не столько в газетах бесплатных объявлений или других печатных СМИ, специально созданных для публикации частных объявлений.

В сети Интернет также имеется масса бесплатных порталов, где абсолютно бесплатно публикуются объявления потенциальных заказчиков и переводчиков: которым нужна работа. Помимо этого, используйте биржи фриланса, особенно те из них, что специализируются на услугах копирайтеров и переводчиков.

 

Интернет для переводчика

заработки переводчика

Когда встречаются два переводчика, то основные темы их разговоров о работе сводятся к решению двух вопросов - где ее найти и каким образом грамотно организовать, когда заданий вдруг оказывается чересчур много.

Для решения этих двух задач имеется несколько опций. Во-первых, в сети есть специальные биржи, организующие взаимодействие заказчиков и переводчиков. Каждая из них предлагает бесплатное и платное участие в их  работе, однако нахождение заказов на этих ресурсах требует сноровки и внимания. По отзывам тех, кто пробовал, успеха там добиться дано далеко не всем. Второй способ - собственноручный поиск вакансий на сайтах переводческих бюро, но будьте готовы к тому, отправив резюме даже в массовом порядке, Вы получите ответы не более, чем от 10% адресатов, а реальные задания получите от еще меньшего их количества.

Как стать переводчиком

переводчики

В наши дни, когда различного вида программы автоматического перевода используются все шире, а качество их работы становится все лучше, невозможно обойтись без квалифицированных переводчиков. И поэтому профессия эта была и остается востребованной, и спрос на услуги переводчиков не уменьшается. Если Вы решили посвятить свою профессиональную жизнь переводам, для начала решите, какими именно видами перевода Вы хотели бы заняться.
Помимо знания иностранного языка, хорошему переводчику необходимо отлично владеть русским языком. Для этого желательно читать современную и классическую литературу, не пропускать интересные журналы, просматривать новостные колонки газет, читать аннотации книг и рецензии фильмов. Все это поможет переводчику овладеть различными стилями изложения: официальным, литературным, деловым, разговорным и публицистическим. Не забудьте выучить устоявшиеся выражения, «штампы», крылатые фразы и популярные цитаты на рабочих языках.

Переводы чертежей. Тонкости мастерства

переводы технические

Как правило, технический перевод с приложенными к документации чертежами требуется для проектировщиков и строительных подрядчиков, работающих с иностранными инвесторами, а также для организаций жилищно-коммунального сектора (ЖКХ). Иногда с такими заказами приходят разнообразные сервисные или ремонтные компании. Отдельным классом клиентов, которым требуется качественный перевод чертежей – это учебные институты, где в программу обучения студентов включена инженерная графика или начертательная геометрия. Здесь мы переводим с английского языка на русский не только сами чертежи, но еще и методические указания, руководства пользователя к программным продуктам, учебники или научно-технические материалы.

 

  • Вам также будет интересно

 

 

Новости

Четыре новых способа выучить язык
22 May 2017
Циклы внимания: учитываются ли они при обучении? Вот небольшая история из моей тренерской практики. У меня...

Расширенный поиск

Who's Online

We have 158 guests online