Главная Преподавателям Блог учителя Слово учителю Что значит «свободно говорить» на языке?

Что значит «свободно говорить» на языке?

“какВы знаете, что жители Лондона говорят по-английски не так как люди в Нью-Йорке, а в Монреале - не так как в Сиднее, но, тем не менее, все они свободно говорят по-английски. В этой статье мы хотим понять, что значит To Be “Fluent” In English. Где, собственно, начинается беглость? А также подумаем о том, есть ли связь между беглости и акцентом.

Что такое “бегло говорить”?

Беглость (Fluency) определяется как «способность быстро и легко говорить и писать на заданном языке». Этот термин происходит от латинского слова fluentem, означающего «течь».

Что таке акцент?

Слово акцент (Accent) пришло из французского языка и означает оно«особый способ произношения». Исходное же латинское “accentus” означает «песня, добавленная к речи». Лингвисты выделяют различные акценты в произношении, но то, что человек говорит с акцентом, вовсе не значит, что у него маленький словарный запас или недостаточные познания в грамматике.

Что такое диалект?

В отличие от акцентов, диалекты - это некие иные «версии языка, которые отличаются произношением, словарем и грамматикой, что может мешать пониманию».

Почему важны эти различия?

Существует множество причин, по которым мы должны различать свободное владеет языком и акцент. Давайте, рассмотрим один пример:

В 1990-х годах в школах Аризоны, из-за большого количества испаноязычного населения было ведено двуязычное образование. Двуязычные школы ставили перед собой двойную цель: помочь не говорящим по-английски местным жителям улучшить свой английский и научить носителей английского языка говорить по-испански. Для этой цели в школы Аризоны пригласили учителей из Латинской Америки. В 2000 году штат отменил решение о двуязычном образовании, и преподавание во всех школах снова стало вестись только на английском языке. Но учителя, приглашенные в свое время из Латинской Америки, продолжали преподавать.

Спустя еще десять лет, Совет по образованию штата Аризона решил, что в англоязычных школах должны преподавать только учителя, “свободно владеющие английским языком”, при этом, главным признаком того, что учитель “владеет английским” считалось не наличие обширного словарного запаса и не умение свободно общаться, а отсутствие ошибок в произношении. В этом случае государство интерпретировало акцент как причину для дисквалификации учителя. Интересно, что Совет специально и очень подробно описал недопустимые изменения в акценте, с которыми учитель не может преподавать.

Несомненно, наличие акцента может повлиять на понятность, но влияет ли он на общение настолько, что следует признать, что человек не владеет английским языком?

Подумайте об этом ... Даже среди жителей Америки легко выделить разные, акценты, которые зачастую довольно сильно различаются. Жители Миннесоты говорят не так как люди из Бостона, а английский в Техасе звучит совсем не так как в Виргинии.

Блог переводчика
Методики перевода
Блог учителя
Полезные сведения
Коллекция словарей

Что я буду читать в ноябре 2019
Как запоминать новые слова
Как стать кинорежиссером
Как узнать, хорош ли учитель английского
Полезен YouTube для уроков английского?
Хотите работать HR? Вот что вам нужно

Вам также будет интересно

 

Добавить комментарий


Расширенный поиск