Главная Переводчикам Знаешь ли ты?

Интересные факты о переводе

Интересные факты и неизвестные данные, популярные байки и всеобщие заблуждения на счет переводческой деятельности, описание и обсуждение различий в языках и культурах, влияющих на точность переводных документов и правила перевода устной речи, а также многое-многое другое...
Здесь же мы расскажем и о машинном переводе, и о правильном выборе онлайн ресурсов для получения грамотного текста, хоть как-то отвечающего содержанию оригинала. Многих заинтересует также и  специально подготовленная нашими копирайтерами подборка материалов о наиболее распространенных ошибках компьютерных программ-переводчиков. К сожалению или к счастью, но сегодня мы уже не видим своей работы без цифровых технологий и электронных помощников. И это уже далеко не те элементарные  карманные переводчики, которые еще пять лет назад лежали в кармане почти каждого российского бизнесмена, выезжающего за рубеж. Сегодня в ходу наладонники, планшетные компьютеры, ай-фоны, подключенные к сети и работающие в онлайн режиме. Поэтому многим из нас часто требуется выполнить ремонт ноутбуков, адреса хороших центров компьютерной помощи мы тоже подскажем в этом разделе нашего сайта.  Равно как и поведаем всем желающим о достоинствах и недостатках онлайн-словарей, к которым советуем относиться с большой осторожностью.


Подтверждаем знания

Если Вы собираетесь получить международный сертификат переводчика английского языка, то наверняка знаете, что документ, подтверждающий сдачу международного экзамена на владение иностранным языком, абсолютно необходим

 

Услуги переводчика. Специфика интернет-рекламы

Переводчика, как и связиста, замечают только, когда что-то не так. Хороший переводчик - фигура почти незаметная. Но именно этот факт и затрудняет работу по его рекламе и продвижению

 

Уволить переводчика

Как правило, уволить переводчика очень трудно. Если конечно, он сам не напишет заявление «по собственному», или не будет систематически нарушать трудовую дисциплину.

 

Зачем переводчику продвижение сайтов

Для тех, кто свободно говорит на одном из иностранных языков, персональный сайт и онлайн работа в качестве переводчика может быть и очень прибыльным делом,

 

Бюро переводов – на доске объявлений

ловушка для трафикаСегодня услуги переводчиков востребованы несколько менее, чем несколько лет назад, поэтому действенность рекламы становится, подчас, залогом успешного бизнеса.Один из больных вопросов для многих бюро переводов является возможность размещать рекламу своих услуг.

 

Языки, которые мы выбираем

Исторически сложилось так, что в российских школах преподают английский, французский и немецкий языки. Порой можно встретить испанский. Итальянский - уже экзотика.

 

Второй диплом для переводчика

Многие забывают, что от качественной или не очень качественно работы, которую выполнил переводчик, зачастую зависит не только имидж компании, но и успехи продаж и доходы.

 

Как написать хороший копирайт

Как показывает опыт, рано или поздно каждый переводчик начинает искать возможности для дополнительного заработка.

 

Новое мышление CNN

В пятницу президент Джим Уолтон объявил, он уйдет в отставку в конце этого года, поскольку сеть  CNN испытывает непростые времена и ей требуется  «новое мышление"

 

Блоги и продвижение сайта

Взрывной рост блогосферы последних лет привел к тому, что сегодня свои электронные дневники имеют почти все - политики и журналисты, эстрадные дивы и бизнесмены, школьники и президенты.

 

Итальянский язык - перевод в истории

Говорят, то итальянский язык придумал Данте, когда писал свои бессмертные работы. Вроде бы, он собрал воедино точность и лаконичность латыни, напевность испанского языка

 

Мастерство переводчика

Собираясь стать переводчиком, мало выучить лексику и грамматику, надо учесть еще несколько требований, которые современные работодатели предъявляют к переводчикам.

 
Page 6 of 7

Расширенный поиск

Who's Online

We have 219 guests online